I nije ga bilo briga sto se vratio ali kad ga je video, ne, to nije njegov brat, nije bio zainteresovan dovoljno nije bio uzbudjen da kaze majci i sestri, "To nije moj brat.
A bylo mu jedno, jestli se vrátí, ale když ho uviděl, ne, to nebyl jeho bratr, ale nevypadal, že by ho to dostatečně zaujalo nebo dostatečně rozrušilo aby řekl matce a sestře, "To není můj bratr
Deèak kaže da njegov otac nije njegov otac... a žena kaže da njena sestra nije njena sestra?
Chlapec říká, že jeho otec není otec... a žena říká, že její sestra není její sestra?
Postoji li moguænost da nije njegov nož?
Je možné, že to nebyla tahle skříňka?
Ono u što sam potpuno siguran je da to nije njegov prokleti ruèak.
Jednou věcí jsem si jistej. Že to není podělanej oběd.
Ko bi oteo nekoga ko nije njegov?
Kdo si může vzít někoho, kdo není jeho?
Ne znam odakle mu, verovatno èak i nije njegov ali je rekao da æe ga upotrebiti kada sazna sa kim se viða.
Nevím, kde ho sebral, nejspíš nebyl jeho ale říkal, že ho použije až ji uvidí se mnou.
Rekao si mu da ono sto radimo sa svojim privatnim zivotima nije njegov posao, zar ne?
Řekla jsi mu, že do našich soukromých věcí mu nic není, že?
Nemoj da daš novac Džejsonu, daj ga meni jer ovo nije njegov novac veæ moj.
Nedávej ty peníze Jaosnovi, dej je mne. Nebyli to Jasnovy peníze, byli moje.
Nisam mogao odluèiti trebam li reæi Murrayu da njegov otac nije njegov otac.
Nemohl jsem se rozhodnout, zda říct Murraymu, že jeho otec není jeho otec.
Ovo nije njegov prvi susret sa mentalnom bolešæu.
S duševní nemocí bojoval už dřív.
Hej, to nije njegov auto, To je auto od moje mame.
To není jeho auto, to je auto mojí mámy. Ať mi pošle účet.
Da ti nešto kažem o njemu, samo jedna osoba može da ga natera da speluje tako dobro, nije njegov otac, nisu
Povím ti něco o Dylanovi. Je tu jen jedna osoba, která ho může donutit, aby hláskoval jak nejlíp dovede. Není to jeho otec.
pa nesto mora da mui se desilo inace se ne bi tako ponasao znam da imas sav taj obozavanje heroja sindrom kod decka ali klark nije drugaciji od bilo kog drugog coveka njegov mozak nije njegov zapovednik ne luis ne znas ga onako kako ja drugaciji je
No, takže... se mu něco muselo stát, protože tohle by on prostě neudělal. Hele, vím že ho máš za jakéhosi hrdinu, ale přiznej si to. Clark je stejný jako všichni ostatní samečci.
Ovo ionako nije njegov prvi prvi dan u školi.
Toto neni Kyleuv prvni den ve škole, stejně.
Ne, nije njegov zakonski staratelj i ima previše neodgovorenih pitanja.
Není to jeho zákonný opatrovník a je kolem ní příliš mnoho nezodpovězených otázek. Problémy?
Ne, gospodjo Bartlett, to nije njegov razred a nije ni njegova posluga.
Ne, paní Bartlettová, není to kvůli jeho známkám ani docházce.
To nije njegov avion, veæ avion agencije.
Tohle není jeho letadlo, je agentury.
Otišla sam do njega po novce kao svaki Ponedjeljak i... rekao je da to nije njegov problem i da pitam tebe.
Šla jsem za ním pro peníze jako každé pondělí a řekl mi, že to není jeho záležitost a mám se prý zeptat tebe.
Sam ti je rekao, to nije njegov stil.
Sám to řekl, není to jeho styl.
Ovo možda jeste tvoj život, jedna velika, opšta zbrka, ali nije njegov.
Tohle je možná tvůj život, jeden velký bordel, ale není jeho.
Mogu da se kladim da ovo nije njegov novac?
Vsadím se, že tyhle peníze nejsou ani jeho, že ne?
Svits je rekao da nije njegov posao da govori nekom šta treba da oseæa ili kako treba da živi.
Sweets tvrdí, že není jeho prací někomu říkat, jak se cítí - nebo jak by měli žít svůj život.
Gary bi bio uništen da je saznao da Cody nije njegov sin.
Garyho by to zničilo, kdyby věděl, že Cody nebyl jeho vlastní syn.
Kristal kaže da nije njegov trenutak.
To nemá cenu. Cristal říkala, že není jeho chvíle.
Pretpostavljam da bih trebao da budem sreæan jer to nije njegov izmet.
No, předpokládám, že bych měl být šťastný, že to nejsou jeho výkaly.
Nemam pojma, zaneli smo se idejom da nismo Frankovi, pa ako nijedan od nas nije njegov, onda æe ti biti lakše da nam postaneš zakonski staratelj.
Nevím, no. Byli jsme zvědaví, jestli jsme nebo nejsme Frankovi a pokud nikdo z nás není jeho, tak to budeš mít mnohem snadnější stát se naší legální opatrovnicí.
Govorio je o nežnoj svetlosti, i o silueti okupanoj u toplinu koja ga je doèekala i rekla mu da nije njegov èas.
Mluvil o příjemným světle a obrysu postavy, vyzařující teplo, který ho přivítal, ale řekl mu, že ještě nepřišel jeho čas.
Arthur možda nije njegov otac, ali ne voli stare naèine.
Artuš možná není jeho otec, ale není přítel starých pořádků.
Amputiranje noge nije njegov cilj, veæ ponovno sastavljanje.
Amputace nohy není cílem neznámého. On jí chce znovu připojit.
Zar nije njegov posao da prvo misli na pare?
Není jeho prací v první řadě myslet na peníze?
Znači Maršalov sin nije njegov sin?
Takže Marshallův syn nebyl jeho syn.
Pa, prije svega, to nije njegov, hvala ti puno.
Tak zaprvé, není to jeho, díky moc.
Izgleda da se naš inspektor neobièno zanima za sluèaj koji nije njegov.
Vypadá to, že náš vyšetřovatel se začal neortodoxně zajímat o případ, který není jeho.
Ne, samo stari Poštanski pretinac koji više nije njegov...
Ne, jen starý P.O Box, který už ale není jeho.
Siguran si da to nije Njegov plan?
A jste si jistý, že to není část jeho plánu?
Annika Melander ima puno talenata, ali ona nije njegov brat.
Annika Melander umí ledacos, ale jeho bratr není.
Zar nije njegov otac neki besni starac koji æe dugo poživeti?
Nepatří jeho otec k těm otravným starcům, kteří snad nikdy nezemřou?
Siguran si da to nije njegov klon?
Jsme si jistí, že to není klon?
A ako ko nema Duh Hristov, on nije Njegov.
Jestližeť pak kdo Ducha Kristova nemá, tenť není jeho.
0.48702311515808s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?